"in Voice" is a place you can hear various voices reading poetry and prose in English, Japanese and other languages. Please download each MP3 file you like to listen to. The sound file can be played on QuickTime, RealPlayer and other players for MP3.
"in Voice" はさまざまな「声で」読まれた詩や散文を楽しむ場所です。英語、日本語、その他のいろいろな言語による声を集めていきたいと思っています。聴きたい作品をダウンロードして、QuickTimeRealPlayer、その他のMP3対応のソフトでお聞きください。ファイルはすべてMP3です。

    1.
    Kitty : Written by Inco Saito
    キティ:さいとういんこ作

    English translation by Jennifer Hill Kaucher and Kazue D.
    *the text of this poem *この詩のテキスト

    Download MP3 file
    リーディング ジェニファー (recorded by Jennifer Hill Kaucher in Pennsylvania)
    download the English version/英語版をダウンロード
    * 1.3 Mbytes/64 Kbps
    * 692 Kbytes/32 Kbps(for dial-up listeners)

    ダウンロード MP3 ファイル
    リーディング さいとういんこ(recorded by Inco Saito in Tokyo)
    download the Japanese version/日本語版をダウンロード
    * 3.6 Mbytes/128 Kbps
    *932 Kbytes/32 Kbps(for dial-up listeners)

    さいとういんこさんの他のリーディング+music作品を聴きたい方はこちらから。

    2.
    Picnic : Written by Yoko Lin
    ピクニック:洋子鈴作

    English translation by Marek, Sheila, kazue.
    *the text of this poem *この詩のテキスト

    Download MP3 file
    リーディング マレク| シーラ(recorded by Marek and Sheila in Chicago)
    download the English version/英語版をダウンロード
    *600 Kbyte/96 Kbps Marek | Sheila
    *200 Kbyte/32 Kbps Marek | Sheila (for dial-up listeners)

    ダウンロード MP3 ファイル (about 400K)
    リーディング だいこくかずえ(recorded by kazue in Kawasaki)
    download the Japanese version/日本語版をダウンロード
    *412 Kbytes/64 Kbps
    *208 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)

    3.
    Skylark : Written by Ruth E. Foley
    ひばり:ルース E. フォーリー作

    Japanese translation by Keidy
    *the text of this poem *この詩のテキスト

    Download MP3 file (about 600K)
    リーディング ルース (recorded by Ruth E. Foley in Massachusetts)
    download the English version/英語版をダウンロード
    *592 Kbytes/80K bps
    *240 Kbytes/32K bps (for dial-up listeners)

    ダウンロード MP3 ファイル (about 700K)
    リーディング Keidy (recorded by Keidy in Kawasaki)
    download the Japanese version/日本語版をダウンロード
    *672 Kbytes/64 Kbps
    *340 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)


    4.
    一人の正しい使い方/背中:木坂涼作
    How to use solitude/The back : Written by Ryo Kisaka


    English translation by Ruth and Kazue
    *the text of this poem *この詩のテキスト

    How to use solitude/一人の正しい使い方
    Download MP3 file
    English リーディング ルース (recorded by Ruth E. Foley in Massachusetts)
    Japanese リーディング だいこくかずえ(recorded by kazue in Kawasaki)
    download the English version/英語版をダウンロード
    *128 Kbytes/80 Kbps
    *56 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)

    ダウンロード MP3 ファイル
    download the Japanese version/日本語版をダウンロード
    *220 Kbytes/128 Kbps
    *56 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)

    The back/背中
    Download MP3 file
    English リーディング ルース (recorded by Ruth E. Foley in Massachusetts)
    Japanese リーディング だいこくかずえ(recorded by kazue in Kawasaki)
    download the English version/英語版をダウンロード
    *432 Kbytes/80 Kbps
    *176 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners

    ダウンロード MP3 ファイル
    download the Japanese version/日本語版をダウンロード
    *720 Kbytes/128 Kbps
    *184 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)


    5.
    Barway : Maria Jasnorzewska-Pawlikowska
    Hues・色:マリア・ヤスノーズェブスカ・パブリーコブスカ

    English translation by Marek Lugowski
    Japanese translation by Kazue Daikoku
    *the text of this poem *この詩のテキスト

    Download MP3 file
    Polish ポーランド語リーディング Maja (recorded by Maja in Wroclaw, Poland)
    download the Polish version/ポーランド語版をダウンロード
    *356 Kbytes/96 Kbps
    *120 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)


    6.
    It Was A Wow Day! : Written by Rie Miyagawa
    ワーオ!ないちにち:宮河利恵作


    *the text of this poem *この詩のテキスト(#19)

    reading: Rie Miyagawa(recorded in Hiroshima)
    リーディング: 宮河利恵(広島にて録音)

    Download MP3 file

    The English version/英語版をダウンロード
    *880 Kbytes/64 Kbps
    *440 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)

    Reading by Priscilla Lowery NEW!
    *808 kbytes

    The Japanese version/日本語版をダウンロード
    *1 Mbytes/64 Kbps
    *512 Kbytes/32 Kbps (for dial-up listeners)

    7.
    だれかが言うのを待っている:センダタクシ作

    *この詩のテキスト(#29)
    reading: Takushi Senda(recorded in Tokyo)
    リーディング: センダタクシ(東京にて録音)
    Download MP3 file
    The Japanese version/日本語版をダウンロード
    *こちらから



    8.
    Little Brother Blues: Priscilla Lowery
    リトル ブラザー ブルース:プリシラ ローリー


    *the text of this poem *この詩のテキスト(#49)
    reading: Priscilla Lowery (recorded in Oregon)
    リーディング:プリシラ ローリー(オレゴンにて録音)

    Download MP3 file
    The English version/英語版をダウンロード
    *404 kbytes



    __new__ (April 2005)
    9
    .
    私たち お墓では遊ばない:井上洋子 訳/リーディング
    (We do not play on Graves written by Emily Dickinson)

    Download MP3 file (1:08)
    536 kbytes
    recorded in Tokyo, March 2005

    この詩のテキスト(#55)
    The text of this poem (#55)

    in_voice@happano.org