かなしい彼女


フォン・トゥマ


- English -

群衆の中を探していたら、君の顔をみつけた
頭の上で、ハゲワシが輪をかいて鳴いていた
それでぼくは美しい君の頭越しに声をかけた
ぼくは人の群れにむかって、キミノクビカザリガ、、と叫んだ






フォン・トゥマ
フォン・トゥマは高地の町バメンダ出身のカメルーンの詩人。トゥマはラゴス(ナイジェリア)、バンガロール、ゴア(ともにインド)で暮らした経験がある。人とアートの関係性を探索するのが好きである。トゥマの作品は、africanwriter.com, Bakwa magazine, The Ofi Pressなどで発表されて来た。またカメルーン詩人のアンソロジー「Double Fronts」でも、詩がとりあげられている。


Copyright by Fon Tuma


sad sister


Fon Tuma


- Japanese -

I looked into the crowd and saw your face
As the birds of prey called from overhead
So I tried speaking over heads of your grace
I shouted to the crowd about your necklace...






Fon Tuma
Fon Tuma is a Cameroonian poet from Bamenda. He has lived in Lagos, Bangalore and Goa. He likes to explore the relationship between man and art. His works have been published with africanwriter.com, Bakwa magazine, The Ofi Press, and his work has featured in a book called ‘Double Fronts’, an anthology of Cameroonian poets.

Copyright by Fon Tuma



index | previous | next