31
moon looks down
scarecrow does not
look up
月が 見下ろす
かかしは
見上げない
32
mindless afternoon moon
just along
for the ride
考えなしの 昼の月
どこまで行っても
ついて来る
33
out of kiln's rage
delicate teacup
怒りの 窯から
なんて優しい ティーカップ
34
autumn dusk
the forest getting
larger and larger
秋の 夕暮れ
森は
嵩を 増していく
35
persimmon
the bruised part sweetest
柿
痣のところが 甘い
36
most crooked of trees
more crooked
at dusk
ぐっーと しなる 木々
ぐぐっと さらに
日暮れには
37
sewing the torn futon
the evening rain keeps falling
フトンを かがる
夕雨が 降りつづく
38
just before rain
building web
spider circling and circling
雨の 直前
巣を 張る クモ
ぐるぐる ぐるぐる
39
If I could hear
all the heartbeats of the city --
sound of rain
街の鼓動 すべてを
聞くことができたなら・・
雨の 音
40
remembering
the taste of melon
she touches the jade
メロンの 味
思って
彼女 翡翠に ふれる
index Japanese or English | haiku 41-50
|
|
|