31
moon looks down
scarecrow does not
look up

月が 見下ろす
かかしは
見上げない


32
mindless afternoon moon
just along
for the ride

考えなしの 昼の月
どこまで行っても
ついて来る


33
out of kiln's rage
delicate teacup

怒りの 窯から
なんて優しい ティーカップ


34
autumn dusk
the forest getting
larger and larger

秋の 夕暮れ
森は
嵩を 増していく


35
persimmon
the bruised part sweetest


痣のところが 甘い


36
most crooked of trees
more crooked
at dusk

ぐっーと しなる 木々
ぐぐっと さらに 
日暮れには


37
sewing the torn futon
the evening rain keeps falling

フトンを かがる
夕雨が 降りつづく


38
just before rain
building web
spider circling and circling

雨の 直前
巣を 張る クモ
ぐるぐる ぐるぐる


39
If I could hear
all the heartbeats of the city --
sound of rain

街の鼓動 すべてを
聞くことができたなら・・
雨の 音


40
remembering
the taste of melon
she touches the jade

メロンの 味
思って
彼女 翡翠に ふれる


index Japanese or English | haiku 41-50