|
|
||||||||||||
The form of his member was more or less clear depending on his mobile and capricious bending movements; he was showing more and more of this intimate receptacle. The black shadow, curly, was growing, undulating, independent of the whiteness that surrounded it, that interrogated it.
|
||||||||||||
![]() |
||||||||||||
| art work by Yukiko Suto | ||||||||||||
| *(p3) Allusion to a famous poem by Paul Verlaine which begins:" Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant/d'une femme inconnue,et que j'aime et qui m'aime/Et qui n' est, chaque fois,ni tout à fait la même/ni tout à fait une autre et m'aime et me comprend" In English: "I often have this strange and penetrating dream / of an unknown woman, that I love, and who loves me / And who, each time I dream, is never exactly the same / Nor completely different, and who loves and understands me." The Virgin and the Shadow ( Le Sacre de la Vestale) excerpt from French original “Failles”, short stories, Editions Lacombe, 1989. – Paris |
||||||||||||
|
Contents >>>
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||