click here for Japanese
日本語はここをクリック

Marek Lugowski, 41, is a Polish-born Poland/US-educated American poet and translator and works at a university as an educational programmer in Java for a living.

Marek is the president and editor of A Small Garlic Press, a 501(c)(3)Nonprofit Corporation run out of Chicago by him and several volunteers across the internet. ASGP publishes poetry chapbooks and maintains an extensive website. He is also the co-editor (with katrina grace craig) of Agnieszka's Dowry (AgD) ISSN 1088-4300, ASGP's poetry serial.

After graduating from Northern Kentucky University in 1982 with a BS in physics, math and computing science, Marek went on to study computer science in graduate school at Indiana University, which included work with Douglas Hofstadter on literary translation as well as analogy-making, both at Indiana and at MIT Artificial Intelligence Laboratory. After finishing his MS in 1984, he later pursued post-graduate work towards but did not obtain his doctorate. His fields of study and professional employment included artificial intelligence, artificial life and neural networks, and he worked at the University of New Hampshire, in untethered underwater robotics, and at Texas Instruments, in artificial intelligence and neural networks. He also had the distinction of presenting at and publishing in the book resulting from the first artificial life workshop held at LosAlamos in 1987.

For the past 8 years he has been programming in the Learning Sciences at Northwestern University. He currently works at the School of Education and Social Policy, building prototype applications in Java,which use network solutions and interfaces for schoolkids using various computers in classroom settings.

When not at work, Marek spends too much of his time on Usenet's rec.arts.poems getting into polemics and poetics, translating Halina Poswiatowska's entire poetry canon (a task at which he has been now for 10 years and is 2/3 done), at the cost of not doing as much travelling and camping as he would like, his major passions. His web pages can be accessed from http://users.rcn.com/marek/

=back=

space
space
space
マレク・ルーゴウスキー(Marek Lugowski)は現在41才、ポーランド生まれのアメリカの詩人、翻訳家で、ポーランドとアメリカの両方で教育を受けました。また、大学で、Javaを使った子どもの教材を開発するプログラマーとして、仕事をしています。

マレクは、シカゴの非営利出版社ア・スモール・ガーリック・プレスの代表者、編集者をつとめ、数人のボランティア・メンバーとともに、インターネットを通じてこの活動を進めています。ASGPは、詩のチャップブック(軽装の本)出版と、規模のあるウェブサイトを運営しています。また、ASGPのシリーズ詩集であるAgnieszka's Dowry (AgD) をカテリーナ・グレース・クレイグと共同編集しています。

マレクは1982年に、ノーザン・ケンタッキー大学を物理学、数学、コンピューター・サイエンスの理学博士として卒業した後、インディアナ大学の大学院にコンピューター・サイエンスを勉強するために行きました。同時に、インディアナとMITの人工頭脳研究所の両方で、ダグラス・ホフスタデル(Douglas Hofstadter)と共に文芸翻訳、言語類推(analogy-making)を研究しました。1984年、MS(科学修士)を終えた後、博士号を取得しようとしましたが、実現しませんでした。

マレクの研究分野および職業領域は、人工頭脳、人工生命、神経系ネットワーク(neural networks)で、それにはニューハンプシャー大学での無連鎖水中ロボット工学(untethered underwater robotics)、テキサス・インストゥルメンツでの人工頭脳と神経系ネットワークの研究が含まれています。1987年にロス・アラモスで開かれた第一回人工生命ワークショップに出席し、それを記録した出版物にもマレクの研究成果は発表されました。

ここ8年間は、ノースウエスタン大学において、ラーニング・サイエンス(Learning Sciences)の分野でプログラミングを続けてきました。現在は、スクール・オブ・エデュケーションとソシアル・ポリシーで、Javaを使った、ネットワーク・ソリューションや子どもが学校で使うコンピューターのインターフェイスのための、アプリケーションのひな形を構築しています。

マレクは大好きな旅行やキャンプを犠牲にすることなく、仕事以外の多大な時間を、詩のユースネットrec.arts.poemsと、ハリナ・ポシフィーヤトフスカ(Halina Poswiatowska)の全詩作品の翻訳(この10年間をこれに費やし、いま3分の2が終わったところ)のために使っています。
マレクのウェブページは、http://users.rcn.com/marek/

=back=